Шантидева III главаВведение в деяния Героев Пробуждения
БОДХИСАТТВА ЧАРЬЯ АВАТАРА
Перевод с тибетского М. Кожевниковой
Глава III Совершенное освоение духа Пробуждения
1.
Сорадуюсь той добродетели, что несет существам
от всех присущих дурным уделам страданий - отдохновение,
и также тому, чтобы в счастье-блаженстве смогли пребывать
все те, кто испытывает мучение!
2.
Сорадуюсь добродетели произведенной, накопленной – той,
которая делается причиною Пробуждения.
Сорадуюсь, что от страданий сансары - круговорота
те, кто телами наделены, находят верное освобождение.
3.
Сорадуюсь я Защите – [высшему] Пробуждению
и уровням Победоносных с [Героями духа] - Сынами,
и добродетели океану, произведенному духа того зарождением, -
того, что осуществляет счастье всех в мире существ.
4.
Искренней радостью радуюсь я
блага существ всех осуществлению!
5.
Молю, сложив [у сердца] ладони,
всех Пробужденных всех сторон света
возжечь светильник Учения –
во тьме всех страданий существ!
6.
Молю, сложив ладони, Владык,
замысливших уход свой от страданий:
«Ведь слепы существа, их некому вести, -
прошу, останьтесь на бессчетные эпохи!»
7.
Силою собранных мною заслуг
от совершения практики этой
пусть же все в мире, что есть, существа
смогут избавиться от страданий!
8.
И до тех пор, пока от болезней
те, кто болеют, не исцелятся,
пусть я лекарством стану полезным
и лекарем, и сиделкой для них!
9.
Пусть дождь выпадающих яств и напитков
голод и жажду уничтожает!
Когда же эпоха голодомора случится,
пусть (сам) я в еду и напитки смогу обратиться!
/ (сама) я в еду и напитки пускай смогу обратиться!
10.
Пусть для нуждающихся и нищих
стану сокровищем неистощимым!
Пусть рядом с ними пребуду как вещи, -
богатством их окружу разновидным!
11.
Пусть тело мое и богатство – все накопление блага,
благие деянья, свершенные в трех временах,
отдам без сожалений и чувства потери,
лишь бы осуществить благо всех в мире существ!
12
Силою всеотдачи Ухода-от-мук достигают.
И мысль моя [та же] - достичь Ухода-от-мук!
Так, если всё, что имеют, [в уходе] враз оставляют,
то всем существам все отдать – вот лучшая из отдач!
13.
И что же, если я отдала / отдал уже это тело
для всевозможного счастья всем, кто телами наделены,
они его получили всегда делать все, что им в радость:
[хотя бы и] убивать, обижать или бить, или что-то еще.
14.
Пусть с телом моим играют, [всячески] употребляют,
(хоть) сделав предметом глумления, осмеяния, надругания.
На что мне его оберегать и лелеять?
Ведь это тело мое полностью отдано им!
15.
Я позволяю: пусть делают с ним всё, что лишь пожелают,
только бы действия эти не принесли им вреда!
Когда бы ни обратились ко мне они [помыслом, взглядом],
пусть то не пройдет без пользы ни для кого из них!
16.
И кто бы ни обратился ко мне [помыслом или взглядом],
в любом состоянье ума - гневе иль благоговении,
пусть это станет причиной, чтобы всегда достигали
они в своих целях полного осуществления!
17.
И кто бы мне что ни сказал или сделал дурного,
вред бы мне причинил или всячески издевался, –
все это пусть, ничего. Но [только] б смогли оказаться
все они теми счастливцами, что обрели Пробуждение!
18.
Так пусть я сумею [для этих существ]
для беззащитных – быть их защитой,
для заблудившихся – проводником,
стать кораблем – для плывущих по морю,
прочным мостом – в переправе на реках,
19.
убежищем - тем, кто в опасности убегает,
светильником – тем, кто без света во тьме прозябает,
прибежищем стать для того, у кого нет жилища,
и всем, кто в нужде, пусть всегда смогу быть слугой!
20.
Пусть всем существам я сумею исполнить желания,
как будто [я] - Всеисполняющая драгоценность,
как древо желаний, как ваза волшебная – «рог изобилия»,
как панацея-лекарство, как чудодейственное заклинание!
21.
Пусть я смогу быть, как будто «земля» и остальные стихии,
пусть небу-пространству буду подобным/-ой в своем пребывании –
и так для разных существ, столь многих, что не помыслить,
всегда пусть смогу быть опорою для выживания!
22.
Для тех, что собой заполняют до края пространство, -
существ во всех сферах, какие лишь существуют,
опорою жизни пусть буду - до тех пор, покуда
ухода-от-мук они полно не реализуют!
23.
Как Благопрошедшие делали прежде
и дух Пробужденья в себе порождали и как совершали потом поэтапно те практики, что исполняет Герой Пробужденья, 24.
так точно и я ради пользы и блага живущих в себе разовью тоже дух Пробужденья и практики, что исполняет Герой Пробужденья, я поэтапно все буду практиковать! 25.
Вот так тот разумный, кто в совершенстве
дух Пробужденья в себе обретает,
в конце еще, чтобы усилить его,
пускай дух такою хвалой восхваляет:
26.
«Теперь я владею плодом этой жизни, —
счастливо стяжав свою жизнь человека, сегодня в роду Пробужденных родился /-лась, теперь уж отныне я — сын /дочь/ Пробужденных!» 27.
Теперь при любых обстоятельствах, что б ни случилось,
к делам приступать стану я соответственно роду - во всем поступать таким образом буду, чтоб род этот славный, в котором ни в чем нет изъяна, мне не запятнать. 28.
Подобно тому, как могло получиться,
что в мусорной куче найти драгоценность
сумел бы слепец, - так же дух Пробужденья
неведомо как смог во мне зародиться!
29.
Он – тот нектар наивысший, что Царя-смерти,
над всеми живущими властвующего, побеждает.
Он – та сокровищами неистощимая кладовая,
которая нищету всех существ полностью уничтожает.
30.
Он – наивысшее в мире лекарство, которое болезни существ
всесовершенно успокаивает, исцеляет.
Для путников, кто от странствий по миру изнемогает,
он – дерево, которое отдых предоставляет.
31.
Он – мост всеобщий для всех в этом мире существ,
который к свободе ведет из дурных уделов рождения.
Он – как луна на восходе, что [светом прохладным] дает
всем, исстрадавшимся от омрачений, отдохновение.
32.
Он – то светило великое, солнце, которое окончанье несет
существ ослепляющему неведенья замутнению.
Он – самая суть, извлеченное «масло»,
полученное пахтанием молока святого Учения.
33.
Тем путникам приходящим, какие дорогами мира бредут
и наслаждение счастья испытывать жаждут,
он к наивысшему счастью приблизиться позволяет
и пиром великим существ тех удовлетворяет.
34.
Так, сегодня перед Защитниками – Прибежищем созываю
всех существ, чтобы были гостями моими они на пиру!
Состояние Благопрошедших и переходное счастье я им предлагаю.
И пускай, торжествуя, ликуют демоны, боги, другие [скитальцы в миру]!
вернуться назад |